Tuesday, May 16, 2006

Quittengelee / Quince Jelly

Ich liebe Quittengelee! Der Geschmack hat mich schon immer an Rosenduft erinnert. Beides, Rosen und Quittengelee erinnern mich an Ferien bei Oma und Opa als Kind.

Saft (ca. 1,8 l):

4 Teile Quitten (2 kg)
3 Teile Wasser (1,5 l)

Gelee:
900 ml Saft (abgemessen)
500 g Gelierzucker 2:1
1 Beutelchen Einmachhilfe / Zitronensäure

Zubereitung:
Zunächst Saft herstellen. Dazu die Quitten waschen und Stile und Blütenansätze abschneiden. Grob würfeln.
Mit dem Wasser bedecken und zugedeckt zum Kochen bringen. 45 min. köcheln lassen.
Ein Sieb mit einem Tuch auslegen und die Quitten dadurch in eine Schüssel abgießen.
Abtropfen lassen. Quittenpüree durch das Tuch ausdrücken. Reste wegwerfen.

Aus dem Saft Gelee herstellen, wie man jeden anderen Saft zu Gelee verarbeiten würde:
900 ml Saft abmessen und mit Gelierzucker und Zitronensäure aufkochen. Ca. 3-4 min. (nach Packungsangabe des Zuckers) sprudelnd kochen.
Wie gewohnt in Gläser füllen.

I love quince jelly! The flavour has always reminded me of the fragrance of roses. Both, roses and quince jelly, remind me of holidays at Grandpa's and Grandma's as a child.

juice (c. 1,8 l):

4 parts quinces (2 kg)
3 parts water (1,5 l)

jelly:
900 ml juice (measured)
500 g jam sugar 2:1
1 sachet citric acid

method:
Make juice. Start by washing the quinces. Cut off stems and rest of blossom. Cube.
Cover with the water. Cover the pot and bring to a boil. Simmer for 45 min.
Line a collander with cloth and strain the quinces through it into a bowl.
Let juice drain for a while. Use cloth to squeeze juice out of quinces. Discard the rest of the puree.

Make jelly the way you would make jelly from any other juice, too:
Measure 900 ml juice and bring to a boil with jam sugar and citric acid. Boil on high for 3-4 min (according to jam sugar package).
Fill into jars as usual.

No comments: